Замуж за иностранца, как разница в менталитетах может мешать создать гармоничный союз?

В зарубежных и отечественных романтических мелодрамах нам часто показывают сюжеты, где главная героиня встречает своего заморского принца, они влюбляются друг в друга, женятся и чудесно живут где-нибудь за бугром, воспитывая троих детей. 

Так ли безоблачна жизнь людей, которые являются обладателями разных менталитетов и национальностей, а значит и традиций с мышлением? 

Все-таки, нельзя не учитывать тот факт, что легче понять и прочувствовать человека на глубинном духовном уровне, который разделяет твои взгляды и мировоззрения, нежели пытаться каждый раз свыкнуться с тем, что разговаривая со своей второй половинкой, вам придется держать поблизости карманный переводчик. Можно выучить язык, на котором разговаривает твой партнер, но понять его на уровне животной психологии, заложенной генетическим путем, будет очень трудно. Настоящего итальянца поймет только истинная итальянка – это не крылатое выражение, а правда жизни, отражающаяся в нашем ДНК.

В Испании, например, существует ритуал, в ходе которого местные жители должны прыгать через младенцев. По древнему поверью этот обряд должен очистить души детей и забрать с собой все зло.

В Индонезии все жители чтят и строго соблюдают День тишины. Так этот народ празднует Новый год, сжигая чучело из бамбука на рассвете. Весь следующий день, начиная с 6:00 утра все жители должны хранить молчание, чтобы злые духи поверили в то, что территория действительно пуста, и на ней никого нет. В этот день нельзя выходить из дома, работать, зажигать свет, кроме свечей, и соблюдать другие правила.

Это всего лишь несколько карикатурно-абстрактных примеров традиций разных народов мира, но именно они определяют структуру их души. Чем лучше люди в паре понимают друг друга, тем глубже и основательней их отношения. Женщину можно сравнить в этой ситуации с деревом, а мужчину с почвой. Чем глубже врастают корни дерева в почву, тем крепче такая связь. Никакие бури и ветра не помеха их отношениям, но все может быть не так гладко. Напротив, чем у людей меньше точек соприкосновения, чем меньше общих тем, интересов, культурных и ментальных особенностей, тем более поверхностные отношения их ожидают, — здесь никуда не деться от научных фактов. 

Обучая друг друга своим традициям и тонкостям, мы передаем лишь самую малость того, что закладывалось столетиями нашими предками. 

Есть множество случаев, когда православные женщины выходили и выходят замуж за мужчин, которые являются мусульманами. Женщины, как правило, принимают веру своего суженного, стараясь чтить предписания священной книги. Однако, такой женщине никогда не удастся сравниться с истинной смиренностью и покорностью, — которыми славятся мусульманские женщины. Все попытки приобщения к чужеродной религии будут обладать лишь пародийностью, как копия репродукции и подлинник.

Можно обманываться и думать, что чувствуешь культуру другого человека, но так и не понять ее на том уровне, чтобы сродниться с ней.

С другой стороны, есть люди, которым и не нужна излишняя драма и проникновенность в простых бытовых радостях. Таких людей вполне устраивает традиционная спокойная модель семьи, где люди без лишней самоотдачи пребывают в домашнем симбиозе, не создавая друг другу дополнительных проблем. В таком случае брак может оказаться вполне счастливым, не вдаваясь в личные подробности, и отбросив разность национальных темпераментов. 

И все-таки, данная проблема не может не заставить хотя бы задуматься о том, что существует определенный барьер, от которого невозможно избавиться. Он невидимой стеной разделяет нас, сортируя по разным кувшинам. Но в этой разности закладывается и вся прелесть многообразия человеческих индивидуумов. 

Выбирая человека, с которым собираемся идти по жизни, мы принимаем параллельно и его обычаи, культуру, ментальность, — все то, что нас идентифицирует, как личность. 

И все же, это очень интересно осознавать, что мы все такие разные, но нас объединяет одно – мы люди, а люди влюбленные границ не знают.

С любовью без сожаления, ваша Янина.
ВК: vk.com/id24385541
Instagram: yanshous96
Стихи.ру: Таждынова Яна

3 Comments

  1. Такое ощущение будто автор лично знает как все будет и уде прошёл весь пусть, от отношений с «земой» до мусульман, итальянцев и других. Как можно утверждать, что двое иностранцев никогда не станут для друг друга родственными душами? Как можно с такой уверенностью утверждать что славянская женщина не заменит мусульманскую ( при том что мужчина мусульманин сам ее выбрал)? Что значит, что язык можно выучить, но не понять «на уровне животной психологии». Автор должен либо придерживаться нейтральности и рассказать об обеих сторонах таких отношений, либо рассказать о своем примере ( как это делала Кэрри Брэдшоу).

  2. Про Попаданцы: Стихотворение было написано в рифму, что нередко наблюдается у этого поэта.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *